<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 賦得古原草送別>
<Format: 格式不明>
<Year: 2001>
<BookName: 漢詩をよむ　白楽天一〇〇選>
<Translator: 石川忠久>
<style: 現代文有假名>
<style2: 日本現代譯文附假名標注>
<TranslatedTitle: 古原の草を賦し得たり　送別>
<BookPage: 40>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
離離原上草，
一歲一枯榮。
野火燒不盡，
春風吹又生。
遠芳侵古道，
晴翠接荒城。
又送王孫去，
萋萋滿別情。
<End Poem>
<Translation>
離離（りり）たり　原上（げんじょう）の草（くさ） 
一歳（いっさい）に一（ひと）たび枯栄（こえい）す 
野火焼（やかや）けども尽（つ）きず
春風吹（しゅんぶうふ）いて又（ま）た生（しょう）ず
遠芳（えんぼう）　古道（こどう）を侵（おか）し 
晴翠（せいすい）　荒城（こうじょう）に接（せつ）す
又（ま）た王孫（おうそう）の去（さ）るを送（おく）れば
萋萋（せいせい）として別情満（べつじょうみ）つ
<End Translation>